{"id":19,"date":"2015-12-12T19:20:48","date_gmt":"2015-12-12T19:20:48","guid":{"rendered":"http:\/\/transl8er.com\/?page_id=19"},"modified":"2019-10-23T18:27:37","modified_gmt":"2019-10-23T18:27:37","slug":"resume","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/transl8er.com\/?page_id=19","title":{"rendered":"Resum\u00e9"},"content":{"rendered":"<div><\/div>\n<div>Ich bin freiberufliche \u00dcbersetzerin EN-DE mit 3 Jahren Berufsausbildung und \u00fcber 10 Jahren Praxiserfahrung in den Bereichen Computer\/IT, Action-Sports, Lifestyle &amp; Tourismus sowie Lebenswissenschaften und Ingenieurswesen. Meine Arbeit umfasst sowohl \u00dcbersetzung, Transkreation, Lokalisierung als auch Editieren.<\/div>\n<div><\/div>\n<p><em><strong>Mein komplettes Resum\u00e9 erhalten Sie gerne per <a title=\"email\" href=\"mailto:office@transl8er.com\">E-Mail<\/a>.<\/strong><\/em><\/p>\n<div>\n<div><\/div>\n<div>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/div>\n<div><\/div>\n<\/div>\n<div>I am a freelance\u00a0translator EN-DE with 3 years of professional training and more than 10 years of working experience in the fields of Computer\/IT, Action Sports, Lifestyle &amp; Travel as well as Lifescience, Engineering related topics. My work comprises mostly of translation, transcreation, localization as well as linguistic editing\/review.<\/div>\n<div>\n<div><\/div>\n<p><em><strong>Please <a title=\"email\" href=\"mailto:office@transl8er.com\">email <\/a>me for my complete resum\u00e9.<\/strong><\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ich bin freiberufliche \u00dcbersetzerin EN-DE mit 3 Jahren Berufsausbildung und \u00fcber 10 Jahren Praxiserfahrung in den Bereichen Computer\/IT, Action-Sports, Lifestyle &amp; Tourismus sowie Lebenswissenschaften und Ingenieurswesen. Meine Arbeit umfasst sowohl \u00dcbersetzung, Transkreation, Lokalisierung als auch Editieren. Mein komplettes Resum\u00e9 erhalten Sie gerne per E-Mail. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/19"}],"collection":[{"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=19"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":54,"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions\/54"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/transl8er.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=19"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}